Tuesday, January 7, 2014

Beef Wellington / Solomillo Wellington


El filet de boeuf en croûte (envuelto en hojaldre) se le denomina solomillo Wellington en honor a un héroe de la batalla de Waterloo. Aunque son muchas las versiones que dicen ser las originales.
Este plato fue muy famoso en los banquetes del siglo XIX y uno de los predilectos del duque Wellington.
La primera receta titulada con el nombre “Beef Wellington” se público en 1940 en el libro “The Palmer House Cook Book” y otra versión basada en una receta del siglo 19 se público en 1960.

1 beef tenderloin (center cut) (fillet mignon)
1 lomito entero (fillet mignon, filete)

16 thin prosciutto slices
16 rebanadas finas de prosciutto

1 ready to paste puff pastry package (450 g)
1 masa ya lista de hojaldre (450 g)

900 g Portobello mushroom
900 g hongos Portobello

6 garlic cloves
6 dientes de ajo

6 fresh thyme springs
6 ramitas de tomillo fresco

Dijon mustard to brush
Mostaza Dijón para pintar

Kosher salt and fresh ground pepper (to taste)
Sal kosher y pimienta negra recién molida (al gusto)

Olive oil
Aceite de oliva

APF flour to dusting
Harina todo uso para espolvorear

1 beaten egg
1 huevo batido


1. Trim the meet and cut it half
    Limpiar y cortar la carne a la mitad

2. Season meet with salt and pepper
    Adobar con sal y pimienta

3. In hot pan add a little bit of olive oil (2 to 3 tbs)
    En sartén caliente agregar un poco de aceite de oliva (2 ó 3 cucharadas)

4. Sear the meet all sides until golden brown
    Dorar la carne por todos los lados hasta dorar

5. Remove meet from pan
    Retirar la carne del sarten

6. Brush with mustard
    Pincelar con mostaza

7. Let it rest until cool
    Dejar descansar hasta enfriar


Duxelles (mushroom paste) / Duxelles (pasta de hongos)

1. In a food processor or blender, process mushrooms, garlic, thyme sprigs, salt and pepper
    En un procesador de alimentos o licuadora, licuar hongos, ajo, tomillo, sal y pimienta

2. Process to pasta consistency
    Procesar bien hasta formar una pasta

3. Remove from processor
    Retirar del procesador

4. Place mix over nonstick pan and cook until dry, about 7 minutes. Stirring often
    Colocar la mezcla sobre una sarten antiadherente y cocinar hasta secar (7 minutos)

5. Remove from heat and cool
    Retirar del fuego y dejar enfriar


Assembly / Ensamblado

1. Lay 8 slices of prosciutto on plastic film
    Colocar 8 rebanadas de prosciutto sobre plástico para envolver

2. Spread half of Duxelles over the prosciutto
    Extender (untar) la mitad de la pasta de hongos (Duxelles) sobre el prosciutto

3. Sit meat over the Duxelles
    Colocar la carne sobre el Duxelles

4. Roll meat into a sausage shape
    Enrollar la carne en forma de salchichón

5. Let it rest in the refrigerator for ½ hour
    Dejar descansar dentro del refrigerador por ½ hora

6. After ½ hour remove from refrigerator
    Pasada la media hora retirar la carne del refrigerador

7. Remove plastic wrap
    Retirar el plástico

8. Place meat over puff pastry and roll it into sausage shape. Twist the ends together.
    Colocar la carne sobre la masa de hojaldre y enrollar en forma de salchichón

9. Wrap roll with plastic film again and refrigerate over night
    Enrollar con el plástico de nuevo y refrigerar toda la noche

10. Next day unwrap the rolls and place on the baking sheet
      Al día siguiente desenvolver los rollos y colocarlos sobre una bandeja para hornear 

11. Brush with egg wash over the top
      Pincelar con huevo batido por la parte superior

12. Sprinkle some kosher salt
      Espolvorear con un poco de sal

13. Bake at 350° F x 45 minutes
      Hornear a 350° F por 45 minutos

14. Remove from oven
      Retirar del horno

15. Let it rest for 10 minutes
      Dejar reposarsar por 10 minutes

16. Serve
      Servir

Cooking terms / Términos de cocción

Rare (crudo) 135°
Medium rare (medio) 145°
Well done (bien cocido) 155°