Wednesday, October 7, 2015

Pollo Fricassée / Chicken Fricassée


6 muslos de pollo
6 chicken thighs

3 papas picadas en cubos medianos
3 potatoes cut into medium cubes

3 zanahorias picadas en ruedas medianas
3 carrot cut into small wheels

½ pimentón verde cortado en cubos
½ green bell pepper diced

½ pimentón rojo
½ red bell pepper diced

4 dientes de ajo machacadas
4 garlic cloves, crushed

Jugo de tres naranjas
Juice of three oranges

Jugo de dos limones
Juice of two limes

Caldo de pollo
Chicken broth

½ cucharadita de adobo
½ tsp all purpose seasoning

½ cucharadita cebolla en polvo
½ tsp onion powder

½ cucharadita de pimienta negra
½ tsp black pepper

½ cucharadita de sal
½ tsp salt

¼ cucharadita orégano en polvo (opcional)
¼ tsp oregano powder

1 cucharada paprika
1 tbs paprika

½ cebolla picada
½ onion chopped

½ taza vino blanco
½ cup white wine

1 cucharada pasta de tomate
1 tbs tomato paste


1.En una taza mezclar el jugo de las naranjas, el jugo de los limones, 3 de los 4 dientes de ajo machacados, adobo, paprika, cebolla en polvo, pimienta negra, sal, orégano. Apartar.
In a bowl mix the oranges juice, lime juice, 3 crushed garlic cloves, all purpose seasoning, paprika, onion powder, black pepper, salt and oregano. Set aside.

2. Colocar el pollo en un bowl. Agregar la mezcla anterior. Agregar las conchas de las naranjas y los limones. Mezclar bien con las manos. Cubrir con film de cocina. Refrigerar por 3 horas. Pasado el tiempo retirar el pollo del marinado. Reservar el líquido
Place the chicken in a bowl. Add the mixture (step1). Add the oranges and limes peel skins. Mix well with your hands. Cover with plastic wrap. Refrigerate for 3 hours. After 3 hours remove the chicken and reserve the liquid.

3. En una sartén con un poquito de aceite de oliva, dorar el pollo por ambos lados. Una vez dorado retirar del sartén y colocarlo en una olla. Mantener caliente.
In skillet with a little bit of oil brown the chicken for both sides. When browned remove the chicken from the skillet. Place the chicken into a pot. Keep warm.

4. En el mismo sartén agregar cebollas, pimentones. Cocinar por 5 minutos aproximadamente. Agregar diente de ajo machacado. Cocinar por 30 segundos. Agregar el vino y reducir un poco. Agregar pasta de tomate. Mezclar bien. Agregar el líquido reservado. Transferir la mezcla a la olla con el pollo. Agregar las papas y las zanahorias. Cubrir con el caldo de pollo. Llevar a ebullición. Reducir a fuego bajo. Tapar y cocinar por aproximadamente una hora y media. Rectificar sal y pimienta si es necesario.
In the same skillet add the onions and the bell peppers. Cook for about 5 minutes. Add one crushed garlic clove. Cook for 30 minutes. Add the wine and reduce a little bit. Add the tomato paste. Mix well. Add the reserved liquid. Transfer the mixture to the pot with the chicken. Add potatoes and carrots. Cover with chicken broth. Bring to a boil. Reduce heat and simmer covered for one hour and a half. Adjust salt and pepper if necessary.