Dulce y delicioso postre hecho de manjar blanco (dulce de leche) cubierto con merengue es originario del Peru. También conocido como suspiro a la limeña. “En el Nuevo Diccionario de Cocina Americana” en 1869, aparece como Manjar Real del Peru. La receta fue inventada por Amparo Ayarez, esposa del poeta Jose Galvez Barrenechea quien bautizo el postre “por lo suave y dulce como el suspiro de una mujer”, suspiro limeño
Delicious and sweet dessert made of manjar blanco (dulce de leche) covered with meringue is originally from Peru. Also known as suspiro a la limeña (sigh of Lima). In the 1869 “New Dictionary of American Cuisine”, appeared as Manjar Real del Peru (Royal Delight of Peru). The recipe was invented by Amparo Ayarez, José Gálvez Barrenechea wife poet who named the dessert “because it is smooth and sweet like the sigh of a woman”, suspiro limeño.
1 (14 oz) leche
condensada
1 (14 oz) can
sweetened condensed milk
1 (12 oz) lata leche
evaporada
1 (12 oz)can evaporated
milk
3 yemas de huevo
3 eggs yolk
3 claras de huevo
3 egg whites
Vino oporto (cantidad
necesaria para cubrir la azúcar)
Port wine (necessary
amount to cover the sugar)
2 cucharadas de agua
2 tbs war
1 cucharita vainilla
1 tsp vanilla extract
Canela en polvo para
decorar
Cinnamon powder to
garnish
Separar las claras y
las yemas. Colar las yemas con un colador. Apartar.
Separate the eggs
yolks afrom the whites. Strain the yolks. Set aside.
En una olla mediana
cocinar la leche condensada y la leche evaporada a fuego bajo por
aproximadamente 30 ó 40 minutos, revolviendo constantemente con una cuchara de
madera hasta que la mezcla este espesa o hasta que se puede ver el fondo de la
olla cuando se pasa la cuchara.
In a saucepan cook
the condensed milk with the evaporated milk over low heat approximately 30 to
40 minutes, stirring constantly with a wooden spoon until the mixture thickens
or until you can see the bottom of the saucepan when your scratch the spoon
against it.
Batir las yemas de
huevos un poco. Agregar un poco de la mezcla de leche sin dejar de batir para
evitar que se cocine (temperar). Agregar a la mezcla de las leche. Incorporar
bien. Cocinar por 3 ó 5 minutos más a fuego bajo. Retirar del fuego. Dejar
enfriar.
Beat the egg yolks a
little bit. Add a little of the milk mixture, stirring constantly to avoid
scramble (temper the eggs). Pour the temper eggs in the saucepan and mix well.
Cook for 3 to 5 minutes at low heat. Remove from heat. Let it cool.
Merengue Italiano
En otra olla mezclar
la azúcar con el vino. Llevar a ebullición sin revolver por aproximadamente 6
minutos a fuego alto (hasta que la almíbar forme un hilo cuando se deja caer de
una cuchara).
In another saucepan
mix the sugar with the wine. Bring to a boil over high heat for approximately 6
minutes without stirring (until the syrup forms a thread when dropped from the
spoon)
Mientras tanto batir
las claras en la batidora a velocidad alta hasta consistencia pico suave.
Agregar la almibar en forma de hilo. Batir hasta que la mezcla este fría.
Meanwhile beat the egg whites in a blender at high speed until soft peak form. Add the syrup in the form of thread. Beat until the mixture is cold
No comments:
Post a Comment