Tuesday, December 4, 2012

Sweet hot mustard sauce / Salsa de mostaza dulce picante

1 cup mayonnaise
 1 tz mayonesa

1 tbsp cayenne pepper
 1 cda pimienta cayena

½ cup Dijon mustard
 ½ tz mostaza Dijon

¾ cup maple syrup / honey /Agave nectar
 ¾ tz sirope de Arce / honey / Agave nectar


Mix all together
 Mezclar todo bien

Hot Dog and Burgers

Monday, December 3, 2012

Salsa Aioli Mexicana / Mexican Aioli Sauce


2 cups mayonnaise
 2 tz mayonesa

1 tbs tequila
 1 cda tequila

2 tbs lemon juice
 2 cdas jugo de limón

3 tbs jalapenos
 3 cda jalapeños

½ cup fresh cilantro
 ½ tz de cilantro fresco

Salt and black pepper to taste
 Sal y pimienta negra al gusto


Mix all together in a food processor or blender
 Mezclar todos los ingredientes en procesador de comida o batidora

Cover
 Tapar

Refrigerate 2 hours before serve
 Refrigerar por 2 horas antes de servir

→  For hamburgers

Picture: foodformyfamily.com



Friday, November 30, 2012

Mai Tai Cocktail


1 oz white rum
 1 oz Ron blanco

1 oz dark rum
 1 oz Ron oscuro

½ oz crème de almond / Amaretto
 ½ oz crème de almond / Amaretto

Juice of one orange
 Jugo de una naranja

1 oz pineapple juice
 1 oz jugo de limón



1. Shake all the ingredients in the shaker
Mezcle todos los ingredientes en la mezcladora

2. Pour into highball full of ice
Echar en vaso highball lleno de hielo

3. Garnish with lemon wedge
Decorar con un trozito de limón

4. Serve with a straw
Servir con pitillo (absorbent, popote, pajita)


◊ MaiTai means “out of this world”.
MaiTai significa “fuera de este mundo”


Picture: vacsinalam.blogspot.com

Thursday, November 29, 2012

Maple Syrup / Jarabe de Arce / Miel de Arce / Sirope de Savia / Sirope de Maple















Es un jarabe que se obtiene a partir de la savia del Arce (arbol). La savia se recolecta a principios de la primavera cuando la temperatura alcanza 3 o 4C. Los arboles se perforan con un taladro haciendo un orificio de un centimetro de ancho por 5 centimetro de profundidad, se incerta un tubo con unas mangueras de polietileno que llega una estación de bombeo. El método tradicional es parecido solo que la savia cae en un valde gota tras gota.
La savia es 97% de agua y un 3% de azúcar. Para transformarlo en jarabe es necesario hervirlo y hacen falta 40 litros de savia para elaborar un litro de jarabe.

□ El arce negro (Acer nigrum) y el arce de azúcar (Acer saccharum) son los más adecuados
□ El Arce es el emblema de Canada y su hoja está representada en la bandera canadiense
□ Es una Exelente fuente de magneso, riboflavin, zinc, magnesio, calcio, potasio y además
   contiene más vitaminas y minerales que la miel y el azúcar

 □ No contiene colorantes artificiales ni aditivos
□ Se puede sustituir por la azúcar en cualquier receta de comida
□ No contiene colorantes artificiales ni aditiv
□ El verdadero jarabe de arce proviene de Canada y del norte de Estados Unidos

◊ El Maple Syrup verdadero no debe contener Jarabe de Maíz de Alta Fructosa
    (High-Fructose Corn Syrup)
                  
Clasificación:
Canada
              #1 Extra Light (AA) and Medium (A)
              #2 Amber (C)
              #3 Dark (C)
USA
             Grade A: Light Amber, Medium Amber y Dark Amber)
             Grade B

Wednesday, November 28, 2012

Dimple o Pinch


Dimple / Pinch

El Dimple Pinch compuesto por más de 30 whiskies de malta y grano fabricado por Haig & Haig, el destilador de whiskey más antiguo de Escocia. Con más de 300 años de experiencia en la destilación.

  □ 40% alcohol

  □ Presentación: 12 años, 15 años y 18 años

  □ La presentación de tres caras fue el primer whiskey con esta forma registrado
   como marca en Estados Unidos en 1958

  □ Fabricado en la ciudad de Edinburgh, Escocia

  □ Dimple es la marca fuera de los Estados Unidos

  □ Haig tiene un 4% de venta en el mundo con un promedio de 3 millones de cajas

  □ Pinch es conocido como Dimple es todas partes del mundo menos en Estados Unidos










Tuesday, November 27, 2012

Mango Avocado Relish / Mango Aguacate Relish


1 mango, dice
 1 mango en dados

1 small avocado
 1 aguacate pequeño

1 tomato, dice
 1 tomate en cuadritos

1 tbs green onions
 1 cda cebollin (cebolla en ramas)

Juice of half lemon
 Jugo de medio limón

1 jalapeño, dice
 1 jalapeño en dados


1. Toss gently
Combinar suavemente

□ Excellent for fried salmon
   Excelente con salmón frito

◊ See fried salmon recipe (entry 07/28/12)
   Ver receta de salmón frito (entrada 28/07/12




Monday, November 26, 2012

Pineapple Chutney / Chutney de Piña


4 oz wine vinegar
 4 oz vinagre de vino

1½ oz white sugar
 1½ oz azúcar blanca

1 lb pineapple, cut into dice
 1 lb piña, en dados

1 jalapeño, chopped
 1 jalapeno, picado

½ oz fresh ginger root, grated
 ½ oz jengibre fresco, rallado

½ tsp ground cumin
 ½ cdita comino molido

¼ tsp ground cardamom
 ¼ cdita cardamom molido

½ tsp cinnamon powder
 ½ cdita canela en polvo

¼ tsp white pepper
 ¼ cdita pimienta blanca


1. Combine the vinegar and sugar in saucepan
Combinar el vinagre y la azúcar en un olla

2. Bring to a simmer until the sugar is dissolved
Cocinar hasta que la azúcar se disuelva

3. Add pineapple, simmer until the fruit has softened
Agregar piña y cocinar hasta que la fruta este suave

4. Strain
Colar

5. Return juices to the pan and set the pineapple aside
Regresar jugos a la olla y apartar la piña

6. Add the jalapeño, ginger, and spices to the juice in the pan
Agregar el jalapeño, jengibre y demás especias al jugo en la olla

7. Reduce
Reducir

8. Mix the spiced juices with the drained pineapple
Mezclar los jugos con la piña 

9. Refrigerate
Refrigerar


□ Other fruit, such as pears, mangoes, peaches, may be prepared the same way
    Otras frutas; peras, mangos y durazno (melocotón) pueden ser preparados del mismo modo.