Wednesday, July 17, 2013

Red Potatoes Salad / Ensalada de Papas Rojas

2 l small red potatoes
 2 l papa roja pequeñas

½ cup mayonnaise
 ½ tz mayonesa

¼ cup heavy cream
 ¼ tz crema espesa

½ cup Cheddar cheese, shredded
 ½ tz queso Cheddar, rallado

5 bacon strips, crumbled
 5 tiras de tocineta, desmenuzada

¼ cup scallions, chopped
 ¼ tz cebolla verde (cebollin), picado

Salt and black pepper to taste
 Sal y pimienta negra al gusto


1.    Put potatoes in a pot
Colocar papas en una olla

2.    Add enough water to cover the potatoes
Agregar suficiente agua hasta tapar las papas

3.    Season with salt
Adobar con sal

4.    Bring water to boil over medium high heat, then reduce to medium and cook until fork tender
Llevar el agua hervor a fuego mediano alto, después reducir fuego a medio y cocinar las papas hasta que esten suaves

5.    Cook the bacon until crisp
Cocinar la tocineta hasta que esten crujientes

6.    Mix mayonnaise, heavy cream, cheese, scallions
Mezclar mayonesa, crema espesa, queso, cebollines

7.    Season with pepper
Sazonar con pimienta

8.    Add potatoes
Agregar papas

9.    Garnish with bacon
Adornar con tocineta

Sunday, July 14, 2013

Salsa para Steaks / Steak Sauce

¼ cup fresh mint, chopped
 ¼ tz de menta fresca, picada

¼ cup parsley, chopped
 ¼ tz perejil, picado

2 tbs olive oil
 2 cdas aceite de oliva

2 garlic cloves
 2 dientes de ajo

2 tbs red wine vinegar
 2 cdas vinagre de vino rojo

2 tbs butter
 2 cda mantequilla

2 cups radishes cut into quarters
 2 tz rabanos cortados en cuartos

Salt and pepper to taste
 Sal y pimienta al gusto


1.    Combine mint, parsley, olive oil, garlic, vinegar.
Combinar menta, perejil, aceite de oliva, ajo y vinagre

2.    Season with salt and pepper
Sazonar con sal y pimienta

3.    Put it aside
Apartar

4.    Place radishes in a skillet over medium high with the butter
Poner los rabanos en sarten con mantequilla a fuego medio alto

5.    Cook for 8 minutes
Cocinar por 8 minutos

6.    Toss occasionally until almost brown
Revolver ocasionalmente hasta que este casi dorado

7.    Combine
Combinar

Friday, July 12, 2013

Fritz Karl Watel (Vatel) → “El gran Vatel”


Francois Vatel (1631-1671), cocinero francés de origen suizo, famoso por haber inventado la crema Chantilly en honor al Castillo del mismo nombre. A los 15 años de edad comenzó a trabajar como aprendiz en la casa del padrino de su hermanos, el repostero Jehan Heverard.
En 1653 a la edad de 22 años fue contratado como pinche de cocina en el palacio de Vaux le Viconte por el marquez Fouquet y posteriormente es nombrado maestro de ceremonias.
La cumbre de su carrera professional sería alcanzada durante la fiesta famosa de los tres días, realizada en el palacio de Chantilly en 1621 en honor al Rey Sol y 2000 invitados.

El legado gastronómico de Vatel quedo escrito en la historia como el creador de la mantequilla maître d’hotel, el Lenguado Colbert, el Puré Condé (pure de frijoles negros), el Arroz Condé y la más famosa de todas, la Crema Chantilly.


Picture: http://pics4us.org/image/af39dc82

Tuesday, July 9, 2013

American Breakfast / Desayuno Americano

1 lb ground pork breakfast sausage
 1 lb chorizo de puerco molido

¼ cup AP flour
 ¼ tz harina todo uso

4 cup milk
 4 tazas de leche

Salt and pepper (to taste)
 Sal y pimienta al gusto


1.    Brown sausage in a skillet over medium heat
Dorar carne en sarten a fuego medio alto

2.    Add flour
Agregar harina

3.    Reduce heat to medium low
Reducir fuego a medio bajo

4.    Gradually add the milk
Gradualmente agregar la leche

5.    Stirring constantly until desire thickness
Revolver constantemente hasta conseguir espesor deseado

6.    Seasoning with salt and pepper
            Sazonar con sal y pimienta

Saturday, July 6, 2013

Ensalada de tomate y melón / Tomate melon salad

3 tz de tomates cherry
 3 cup cherry tomatoes

3 tz de pepino sin semillas y en dados
 3 cup cucumber, diced and seeded

2 tz melón de agua, en bolitas
 2 cup melon balls

½ cebolla roja en julianas finas
 ½ red onion, fine julienne

1 cda vinagre balsamico
 1 tbs balsamic vinegar

Pimienta negra, recién molida (al gusto)
 Black pepper, fresh ground (to taste)

Albahaca picada para adornar
 Basil, chopped to garnish



1.    Combinar todos los ingredientes en un bowl menos la albahaca
Combine all the ingredients except the basil in a bowl

2.    Adornar con albahaca
Garnish with basil

Tuesday, July 2, 2013

Frozen Tequila Cocktail

1½ oz pineapple juice
 1½ oz jugo de piña

1 oz Tequila
 1 oz Tequila

Juice of half lemon
 Jugo de medio limón


1.    Mix all the ingredients with  ice
Mezclar todos los ingredientes con hielo

2.    Blend
Licuar

3.    Pour into a cocktail glass
Server in vaso cóctel

Sunday, June 30, 2013

Basic French Dressing / Aderezo Frances Básico


Los ingredientes de este aderezo son aceite, vinagre, sal y pimienta y por esto esta considerado un de los más faciles de elaborar.

½ tz vinagre de vino
 ½ cup wine vinegar

1½ tz aceite de oliva (no extra virgen)
 1½ cup olive oil (no extra virgen)

Sal y pimienta negra (al gusto)
 Salt and black pepper (to taste)


1.    Agregar vinagre, pimienta y sal en un bowl
Add vinegar, pepper and salt in a bowl

2.    Batir para disolver
Whisk to dissolve

3.    Agregar aceite
Add oil

4.    Batir rápido para emulsificar
Whisky rapidly to form an emulsion

5.    Guardar en un contenedor con tapa
Store in covered container

6.    Batir de nuevo antes de usar
Whisk again before use.