Wednesday, November 21, 2012

Cornbread II / Pan de Maíz II


5 cdas mantequilla sin sal
 5 tbs unsalted butter

¾ tz de harina todo uso
 ¾ cup APF

¾ tz harina de maíz amarilla (cornmeal)
 ¾ cup yellow cornmeal

1½ cdita polvo para hornear
 1½ tsp baking powder

1½ cdita bicarbonato de sodio
 1½ tsp baking soda

½ cdita sal
 ½ tsp salt

1 tz suero de mantequilla (buttermilk)
 1 tz buttermilk

2 huevos
 2 eggs


1.    Precalentar el horno a 425°F
Preheat oven to 425°F

2.    Untar con mantequilla una bandeja de 8”
Butter an 8” baking pan

3.    Mezclar las harinas, polvo para hornear, bicarbonate de sodio y sal
Mix cornmeal, APF, baking powder, baking soda and salt

4.    En otro bowl batir el suero de leche con los huevos
In separate bowl, whisk together the buttermilk and eggs

5.    Agregar la mantequilla derretida
Add melted butter

6.    Añadir mezcla de harinas y mezclar bien
Add the flour mixture and stir until combined

7.    Echar mezcla en la bandeja
Pour batter into the pan

8.    Hornear hasta que comience a broncerarse (18 – 25 minutos aprox.). Hacer prueba del palillo
Bake until the cornbread just begins to brown (18- 25 minutes aprox.) Incert toopick

9.    Dejar enfriar antes de servir
Cool before serving


Tuesday, November 20, 2012

Como rostizar pimientos (chiles) / How to roast peppers


1. Roast the peppers over an open flame until the skins blacken. For large quantities, you may
 do this under a broiler or in a hot oven. In this case, the skins will not darken as much but can
 still peeled of.
→ Asar los pimentones sobre fuego directo hasta que la piel se oscurezca. Para grandes 
cantidades se puede hacer en un asador u horno caliente. En esté caso, la piel no se 
oscurecerá mucho pero todavía pueden ser pelados

2. Wrap the peppers in plastic film while they are still hot. This helps loosen the skin.
→ Envolver los pimentones con film de plástico mientras todavia estén calientes. Esto ayuda 
aflojar la piel.

3. Peel of the loosened skin. You may do this under running water to help rinse off charred 
skin, but some nutrients and flavor may be lost.
→ Pelar la piel suelta. Esto se puede hacer bajo el grifo para ayudar a retirar la piel 
quemada pero esto no es recomendable porque puede perder nutrientes y sabor.


     Professional Cooking Sixth edition page 529

   

Monday, November 19, 2012

Pan de Maíz / Corn bread


1 tz harina todo uso
 1cup AP flour

1 tz harina de maíz
 1 tz corn meal

2 cdas azúcar
 2 tbs sugar

1 cdita sal
 1 tsp salt

2 cdas polvo para hornear
 2 tbs baking powder

1 ½ tz leche
 1½ cup milk

4 huevos
 4 eggs

¼ tz mantequilla con sal
 ¼ cup butter



1.    En un bowl mezclar harina todo uso, harina de maíz, sal, azúcar y polvo para hornear
In bowl mix flour, corn meal, sugar, salt and baking powder

2.    En otro bowl batir la leche y los huevos hasta cremar
In separate bowl cream milk and eggs

3.    Unir mezclar
Mix 1 and 2

4.    En un caldero, derretir la mantequilla
In iron skilled, melt butter

5.    Una vez derretida, agregar 3
Once butter is melted add 3

6.    Hornear a 425°F por 25 o 30 minutos

Bake for 425° F x 25 or 30 minutes

Friday, November 16, 2012

Cranberry Sauce with Apples / Salsa de Cranberry con Manzanas















12 oz fresh or frozen whole cranberries
 12 oz de arandanos enteros o congelados

1 big apple, peeled, cored and chopped into small chunks
 1 manzanas grrande, pelados y sin semillas, cortadas en pequeños trozos

1 cup apple juice             
 1 tz jugo de manzanas

1 cup of sugar
 1 tz de azúcar

1 tsp orange peel
 1cdita piel de naranja


1. Pour juice and sugar into a stainless steel skillet
Echar jugo y azúcar en un sartén de acero inoxidable

2. Stir to dissolve sugar
Remover para disolver la azúcar

3. Bring juice and sugar to a boil over medium heat
Llevar el jugo y la azúcar a hervor a fuego medio

4. Add the apples, cranberries and orange peel
Agregar manzanas, arándanos y piel de naranja

5. Return to a boil
Llevar a hervor

6. Cook over medium heat for 20 minutes, stirring occasionally or until apple are soft
Cocinar a fuego medio por 20 minutos, removiendo ocasionalmente o hasta que las manzanas esten suaves.

7. The cranberries will pop and the sauce will thicken 
Los arándanos se abrirán y la salsa espesará

8. Put mixture through food mill to remove skim and seeds
Colocar la mezcla através de un pasapurés para eliminar la piel y las semillas

9. Store in the refrigerator
Guardar en la nevera


Tips:

Use an stainless steel cookware. Cranberries are very acidic and will react with aluminum.
Usar utencilios de acero inoxidable. Los arándanos muy ácidos y reaccionan con el aluminio




Thursday, November 15, 2012

Estilos de Cerveza


Ales ›   Estilo Americano (USA)

Ales de trigo / Wheat Ales
Elaboradas con grandes cantidades de malta de trigo sin filtrar, se utilizan especias con el cilantro o conchas de naranja para hacerlas más refrescantes.
□ American Pale Wheat Ale
□ Weizenbock
□ Kristalweizen

Blonde and Golden Ales
Estas Ales mantienen un balance entre dulce y amargo con sabor a frutas.
□ American Blonde Ales
□ Kölsch

Pale Ales
Las más populares a nivel mundial. Elaboradas con ingredientes locales dandole un sabor único de la región de origen.
□ English Pale Ale
□ American Pale Ale

India Pale Ales (IPA)
Este estilo es original de Inglaterra. Las IPAs inglesas contienen más malta y son más aromáticas que las IPAs estadounidenses que son más claras, citricas, aromatizadas con hierbas y más amargas.
□ English India Pale Ale
□ American India Pale Ale
□ American Double/Imperial

Cobre, Ambar y Rojas Ales
Estas Ales son algo dulces y con cuerpo suave equilibrado por el lúpulo.
□ Irish Red Ale
□ American Amber / Red Ale

Brown Ales
Estas Ales tienen un sabor más suave. Se pueden encontrar sabores a chocolate, nueces, caramelo, frutas. La versión inglesa suele ser más amarga.
□ Dark Mild Ale
□ English Brown Ale
□ American Brown Ale


Porters
Generalmente con un sabor fuerte amargo debido a la malta tostada y con un color bien oscura, casi negra. Algunas Porters americanas suelen anejarse en los barriles del bourbon manteniendo un sabor a café y chocolate.
□ English Porter
□ American Porter
□ American Imperial Porter
□ Baltic Porter 
 
Stouts
Estas cervezas tienden a ser oscuras, casi negras, amargas y tienen un sabor a tostado (chocolate, melasa, café). En ocasiones son algo dulces y con poco alcohol entre 4 y 10%. Una de las más populares es la Guinnes.
□ American Stout
□ American Double/Imperial Stout
□ Irish Dry Stout
□ Russian Imperial Stout

Lagers

Lagers Estilo Americano
Pale, Amber, Red Lagers / Palida, Ambar, Lager roja
Este estilo se originó en Alemania y en otros paises europeos. Estas cervezas están inspiradas en el viejo mundo. Son más oscuras y con más sabor que una Lager regular con un grado alcohólico generalmente de 5%.
□ American Style Lager
□ Light Lager
□ American Amber / Red Lager


Lagers Estilo Europeo
Generalmente es una cerveza menos amarga y suave al paladar
□ Vienna Lager
□ Bock
□ Pilsner Alemana
□ Pilsner Checa

Wednesday, November 14, 2012

Relleno del pavo


Cocinar un pavo relleno es más peligroso que cocinarlo sin relleno. Las bacterias pueden sobrevivir en el relleno si esté no alcanza la temperatura interna de 165°F. Es importante usar un termómetro para alimentos para estar seguros.


• Es recomendable cocer el relleno por separado para que no resulte peligroso para
   la salud.

• La mejor manera es cocerlo en un horno a una temperatura de 325°F hasta que alcance
   una temperatura interna de 165°F.

Para rellenar el pavo

• Asegurarse de no sobrellenar la cavidad

  ¤ Cocer el pavo inmediatamente después de rellenarlo

  ¤ Verificar la temperatura interna minima de 165°F …..verificar en la parte más profunda
   del muslo, del ala y la parte más profunda de la pechuga.

  ¤ Es recomendable dejar reposar el pavo por unos 20 minutos antes de cortalo.

(Foto: mis recetas.org)

Tuesday, November 13, 2012

Como descongelar un pavo



Los pavos deben mantenerce a una temperatura adecuada durante su descongelación. Mientras estén congelados se mantendran sin peligro de contaminación. Una vez que estos comienzan a
descongelarse, las bacterias que estaban presentes antes de congelarlos pueden crecer nuevamente.
Los pavos no se deben descongelar en el exterior de la casa, en el fregadero  o en cualquier otro lugar donde las temperaturas no son adecuadas o seguras.

Métodos seguros para descongelar

I Método (dentro del refrigerador)

 Colocar el pavo sobre una bandeja o envase para evitar que sus jugos goteen otros alimentos

   4 a 12 libras………………1 a 3 días
  12 a 16 libras………………3 a 4 días
  16 a 20 libras………………4 a 5 días
  20 a 24 libras………………5 a 6 dias

II Método (descongelar dentro del horno microondas)

Seguir las instrucciones del fabricante de su horno. Si utiliza esté método debe cocinarlo inmediatamente porque algunas areas del alimento podrían haberce comenzado a cocinar durante la descongelación y no es recomendable guardar alimentos parcialmente cocidos debido a que cualquier bacteria presente no se habrá destruido.

III Método (descongelación con agua fría)

Asegurarse que el pavo este dentro de una bolsa plástica para prevenir que las bacterias se propaguen a otros alimentos y prevenir que el pavo absorba agua.
Sumerguir en agua fría y cambiar el agua cada 30 minutos

• Una vez descongelado debe cocinarse inmediatamente

    4 a 12 libras………………2 a 6 horas
  12 a 16 libras………………6 a 8 horas
  16 a 20 libras………………8 a 10 horas
  20 a 24 libras………………10 a 12 horas